Verbos transitivos diretos são verbos que indicam que o sujeito pratica a ação descrita, que é sofrida por outro elemento, denominado objeto direto.
Literalmente, o sujeito age sobre um objeto: João trancou a porta / Pedro ingeriu o sanduíche / Paulo chamou Helena.
Esses verbos são os únicos que admitem a oração na voz passiva (quando o sujeito sofre a ação dos objetos: A porta foi trancada por João / O sanduíche foi ingerido por Pedro / Helena foi chamada por Paulo).
Os pronomes oblíquos átonos que funcionam como objeto direto são os seguintes: me, te, se, o, a, nos, vos, os, as.
Os pronomes oblíquos tônicos que funcionam como objeto direto são os seguintes: mim, ti, si, ele, ela, nós, vós, eles, elas.
Veja exemplos abaixo; para informações mais detalhadas, por favor, veja este outro artigo nosso sobre o assunto.
Mostrando postagens com marcador Gramática. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Gramática. Mostrar todas as postagens
quinta-feira, 19 de julho de 2018
quarta-feira, 20 de junho de 2018
Hipônimos e Hiperônimos
Em termos de semântica lingüística os hiperônimos são termos mais gerais que podem ser usados para referenciar uma realidade de termos mais específicos, os hipônimos.
Para ficar mais fácil de entender a diferença entre um e outro, e a sua correlação, é melhor pensarmos em termos de exemplos.
Para ficar mais fácil de entender a diferença entre um e outro, e a sua correlação, é melhor pensarmos em termos de exemplos.
domingo, 20 de maio de 2018
Conjugação do verbo irregular progredir
Como citei o verbo progredir em outro artigo, por ter uma forma irregular, tenho que colocar sua conjugação aqui como referência.
Vejamos então as formas desse verbo: o infinitivo é progredir; o gerúndio é progredindo; e o particípio é progredido.
Seguem as formas verbais:
Presente do Indicativo
eu progrido
tu progrides
ele progride
nós progredimos
vós progredis
eles progridem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu progredia
tu progredias
ele progredia
nós progredíamos
vós progredíeis
eles progrediam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu progredi
tu progrediste
ele progrediu
nós progredimos
vós progredistes
eles progrediram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu progredira
tu progrediras
ele progredira
nós progredíramos
vós progredíreis
eles progrediram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu progrediria
tu progredirias
ele progrediria
nós progrediríamos
vós progrediríeis
eles progrediriam
Futuro do Presente do Indicativo
eu progredirei
tu progredirás
ele progredirá
nós progrediremos
vós progredireis
eles progredirão
Presente do Subjuntivo
que eu progrida
que tu progridas
que ele progrida
que nós progridamos
que vós progridais
que eles progridam
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu progredisse
se tu progredisses
se ele progredisse
se nós progredíssemos
se vós progredísseis
se eles progredissem
Futuro do Subjuntivo
quando eu progredir
quando tu progredires
quando ele progredir
quando nós progredirmos
quando vós progredirdes
quando eles progredirem
Imperativo Afirmativo
progride tu
progrida ele
progridamos nós
progredi vós
progridam eles
Imperativo Negativo
não progridas tu
não progrida ele
não progridamos nós
não progridais vós
não progridam eles
Infinitivo Pessoal
por progredir eu
por progredires tu
por progredir ele
por progredirmos nós
por progredirdes vós
por progredirem eles
Vejamos então as formas desse verbo: o infinitivo é progredir; o gerúndio é progredindo; e o particípio é progredido.
Seguem as formas verbais:
Presente do Indicativo
eu progrido
tu progrides
ele progride
nós progredimos
vós progredis
eles progridem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu progredia
tu progredias
ele progredia
nós progredíamos
vós progredíeis
eles progrediam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu progredi
tu progrediste
ele progrediu
nós progredimos
vós progredistes
eles progrediram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu progredira
tu progrediras
ele progredira
nós progredíramos
vós progredíreis
eles progrediram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu progrediria
tu progredirias
ele progrediria
nós progrediríamos
vós progrediríeis
eles progrediriam
Futuro do Presente do Indicativo
eu progredirei
tu progredirás
ele progredirá
nós progrediremos
vós progredireis
eles progredirão
Presente do Subjuntivo
que eu progrida
que tu progridas
que ele progrida
que nós progridamos
que vós progridais
que eles progridam
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu progredisse
se tu progredisses
se ele progredisse
se nós progredíssemos
se vós progredísseis
se eles progredissem
Futuro do Subjuntivo
quando eu progredir
quando tu progredires
quando ele progredir
quando nós progredirmos
quando vós progredirdes
quando eles progredirem
Imperativo Afirmativo
progride tu
progrida ele
progridamos nós
progredi vós
progridam eles
Imperativo Negativo
não progridas tu
não progrida ele
não progridamos nós
não progridais vós
não progridam eles
Infinitivo Pessoal
por progredir eu
por progredires tu
por progredir ele
por progredirmos nós
por progredirdes vós
por progredirem eles
sexta-feira, 18 de maio de 2018
Conjugação do verbo prevenir
Lendo as notícias de um portal na internet, vi uma chamada de artigo sobre cárie e como “previni-la”. Meus olhos e ouvidos alertaram-me para a dissonância visual e fônica do verbo e fui conferir sua conjugação. E eu estava certo, pois o correto é preveni-la, conforme pode ser visto abaixo (aliás, pela própria forma do verbo no infinitivo: prevenir).
O verbo prevenir segue o padrão de conjugação do verbo progredir, que é irregular. Veja outros verbos que seguem este padrão: agredir, cerzir, denegrir, regredir, transgredir.
As formas nominais são: infinitivo: prevenir; gerúndio: prevenindo; particípio: prevenido.
Presente do Indicativo
eu previno
tu prevines
ele previne
nós prevenimos
vós prevenis
eles previnem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu prevenia
tu prevenias
ele prevenia
nós preveníamos
vós preveníeis
eles preveniam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu preveni
tu preveniste
ele preveniu
nós prevenimos
vós prevenistes
eles preveniram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu prevenira
tu preveniras
ele prevenira
nós preveníramos
vós preveníreis
eles preveniram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu preveniria
tu prevenirias
ele preveniria
nós preveniríamos
vós preveniríeis
eles preveniriam
Futuro do Presente do Indicativo
eu prevenirei
tu prevenirás
ele prevenirá
nós preveniremos
vós prevenireis
eles prevenirão
Presente do Subjuntivo
que eu previna
que tu previnas
que ele previna
que nós previnamos
que vós previnais
que eles previnam
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu prevenisse
se tu prevenisses
se ele prevenisse
se nós preveníssemos
se vós prevenísseis
se eles prevenissem
Futuro do Subjuntivo
quando eu prevenir
quando tu prevenires
quando ele prevenir
quando nós prevenirmos
quando vós prevenirdes
quando eles prevenirem
Imperativo Afirmativo
previne tu
previna ele
previnamos nós
preveni vós
previnam eles
Imperativo Negativo
não previnas tu
não previna ele
não previnamos nós
não previnais vós
não previnam eles
Infinitivo Pessoal
por prevenir eu
por prevenires tu
por prevenir ele
por prevenirmos nós
por prevenirdes vós
por prevenirem eles
O verbo prevenir segue o padrão de conjugação do verbo progredir, que é irregular. Veja outros verbos que seguem este padrão: agredir, cerzir, denegrir, regredir, transgredir.
As formas nominais são: infinitivo: prevenir; gerúndio: prevenindo; particípio: prevenido.
Presente do Indicativo
eu previno
tu prevines
ele previne
nós prevenimos
vós prevenis
eles previnem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu prevenia
tu prevenias
ele prevenia
nós preveníamos
vós preveníeis
eles preveniam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu preveni
tu preveniste
ele preveniu
nós prevenimos
vós prevenistes
eles preveniram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu prevenira
tu preveniras
ele prevenira
nós preveníramos
vós preveníreis
eles preveniram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu preveniria
tu prevenirias
ele preveniria
nós preveniríamos
vós preveniríeis
eles preveniriam
Futuro do Presente do Indicativo
eu prevenirei
tu prevenirás
ele prevenirá
nós preveniremos
vós prevenireis
eles prevenirão
Presente do Subjuntivo
que eu previna
que tu previnas
que ele previna
que nós previnamos
que vós previnais
que eles previnam
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu prevenisse
se tu prevenisses
se ele prevenisse
se nós preveníssemos
se vós prevenísseis
se eles prevenissem
Futuro do Subjuntivo
quando eu prevenir
quando tu prevenires
quando ele prevenir
quando nós prevenirmos
quando vós prevenirdes
quando eles prevenirem
Imperativo Afirmativo
previne tu
previna ele
previnamos nós
preveni vós
previnam eles
Imperativo Negativo
não previnas tu
não previna ele
não previnamos nós
não previnais vós
não previnam eles
Infinitivo Pessoal
por prevenir eu
por prevenires tu
por prevenir ele
por prevenirmos nós
por prevenirdes vós
por prevenirem eles
segunda-feira, 16 de abril de 2018
Conjugação do verbo parodiar
Ao ler um artigo num portal famoso, vi que o autor usou o verbo parodiar, na terceira pessoa, desta forma: “ele parodeia”. Achei estranho e fui conferir, e vi que a maneira correta é ele parodia.
Assim, caso mais alguém fique em dúvida, confira aqui a conjugação deste verbo, cujas formas nominais são: infinitivo, parodiar; gerúndio, parodiando; e particípio, parodiado.
Presente do Indicativo
eu parodio
tu parodias
ele parodia
nós parodiamos
vós parodiais
eles parodiam
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu parodiava
tu parodiavas
ele parodiava
nós parodiávamos
vós parodiáveis
eles parodiavam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu parodiei
tu parodiaste
ele parodiou
nós parodiamos
vós parodiastes
eles parodiaram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu parodiara
tu parodiaras
ele parodiara
nós parodiáramos
vós parodiáreis
eles parodiaram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu parodiaria
tu parodiarias
ele parodiaria
nós parodiaríamos
vós parodiaríeis
eles parodiariam
Futuro do Presente do Indicativo
eu parodiarei
tu parodiarás
ele parodiará
nós parodiaremos
vós parodiareis
eles parodiarão
Presente do Subjuntivo
que eu parodie
que tu parodies
que ele parodie
que nós parodiemos
que vós parodieis
que eles parodiem
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu parodiasse
se tu parodiasses
se ele parodiasse
se nós parodiássemos
se vós parodiásseis
se eles parodiassem
Futuro do Subjuntivo
quando eu parodiar
quando tu parodiares
quando ele parodiar
quando nós parodiarmos
quando vós parodiardes
quando eles parodiarem
Imperativo Afirmativo
parodia tu
parodie ele
parodiemos nós
parodiai vós
parodiem eles
Imperativo Negativo
não parodies tu
não parodie ele
não parodiemos nós
não parodieis vós
não parodiem eles
Infinitivo Pessoal
por parodiar eu
por parodiares tu
por parodiar ele
por parodiarmos nós
por parodiardes vós
por parodiarem eles
Assim, caso mais alguém fique em dúvida, confira aqui a conjugação deste verbo, cujas formas nominais são: infinitivo, parodiar; gerúndio, parodiando; e particípio, parodiado.
Presente do Indicativo
eu parodio
tu parodias
ele parodia
nós parodiamos
vós parodiais
eles parodiam
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu parodiava
tu parodiavas
ele parodiava
nós parodiávamos
vós parodiáveis
eles parodiavam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu parodiei
tu parodiaste
ele parodiou
nós parodiamos
vós parodiastes
eles parodiaram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu parodiara
tu parodiaras
ele parodiara
nós parodiáramos
vós parodiáreis
eles parodiaram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu parodiaria
tu parodiarias
ele parodiaria
nós parodiaríamos
vós parodiaríeis
eles parodiariam
Futuro do Presente do Indicativo
eu parodiarei
tu parodiarás
ele parodiará
nós parodiaremos
vós parodiareis
eles parodiarão
Presente do Subjuntivo
que eu parodie
que tu parodies
que ele parodie
que nós parodiemos
que vós parodieis
que eles parodiem
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu parodiasse
se tu parodiasses
se ele parodiasse
se nós parodiássemos
se vós parodiásseis
se eles parodiassem
Futuro do Subjuntivo
quando eu parodiar
quando tu parodiares
quando ele parodiar
quando nós parodiarmos
quando vós parodiardes
quando eles parodiarem
Imperativo Afirmativo
parodia tu
parodie ele
parodiemos nós
parodiai vós
parodiem eles
Imperativo Negativo
não parodies tu
não parodie ele
não parodiemos nós
não parodieis vós
não parodiem eles
Infinitivo Pessoal
por parodiar eu
por parodiares tu
por parodiar ele
por parodiarmos nós
por parodiardes vós
por parodiarem eles
quinta-feira, 15 de março de 2018
Conjugação do verbo premiar
Eu estava lendo um texto quando encontrei a seguinte frase: “Premeiam-se ...”. Fiquei intrigado, pois minha memória me diz que o correto seria “premiam-se”.
Assim, fui conferir a conjugação deste verbo, que coloco abaixo. Afinal de contas, o verbo premiar é bastante utilizado e esta lembrança pode ajudar muita gente.
Suas formas nominais são: infinitivo, premiar; gerúndio, premiando; particípio, premiado. Seguem as formas temporais:
Presente do Indicativo
eu premio
tu premias
ele premia
nós premiamos
vós premiais
eles premiam
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu premiava
tu premiavas
ele premiava
nós premiávamos
vós premiáveis
eles premiavam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu premiei
tu premiaste
ele premiou
nós premiamos
vós premiastes
eles premiaram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu premiara
tu premiaras
ele premiara
nós premiáramos
vós premiáreis
eles premiaram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu premiaria
tu premiarias
ele premiaria
nós premiaríamos
vós premiaríeis
eles premiariam
Futuro do Presente do Indicativo
eu premiarei
tu premiarás
ele premiará
nós premiaremos
vós premiareis
eles premiarão
Presente do Subjuntivo
que eu premie
que tu premies
que ele premie
que nós premiemos
que vós premieis
que eles premiem
Imperfeito do Subjuntivo
se eu premiasse
se tu premiasses
se ele premiasse
se nós premiássemos
se vós premiásseis
se eles premiassem
Futuro do Subjuntivo
quando eu premiar
quando tu premiares
quando ele premiar
quando nós premiarmos
quando vós premiardes
quando eles premiarem
Imperativo Afirmativo
premia tu
premie ele
premiemos nós
premiai vós
premiem eles
Imperativo Negativo
não premies tu
não premie ele
não premiemos nós
não premieis vós
não premiem eles
Infinitivo Pessoal
por premiar eu
por premiares tu
por premiar ele
por premiarmos nós
por premiardes vós
por premiarem eles
Assim, fui conferir a conjugação deste verbo, que coloco abaixo. Afinal de contas, o verbo premiar é bastante utilizado e esta lembrança pode ajudar muita gente.
Suas formas nominais são: infinitivo, premiar; gerúndio, premiando; particípio, premiado. Seguem as formas temporais:
Presente do Indicativo
eu premio
tu premias
ele premia
nós premiamos
vós premiais
eles premiam
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu premiava
tu premiavas
ele premiava
nós premiávamos
vós premiáveis
eles premiavam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu premiei
tu premiaste
ele premiou
nós premiamos
vós premiastes
eles premiaram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu premiara
tu premiaras
ele premiara
nós premiáramos
vós premiáreis
eles premiaram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu premiaria
tu premiarias
ele premiaria
nós premiaríamos
vós premiaríeis
eles premiariam
Futuro do Presente do Indicativo
eu premiarei
tu premiarás
ele premiará
nós premiaremos
vós premiareis
eles premiarão
Presente do Subjuntivo
que eu premie
que tu premies
que ele premie
que nós premiemos
que vós premieis
que eles premiem
Imperfeito do Subjuntivo
se eu premiasse
se tu premiasses
se ele premiasse
se nós premiássemos
se vós premiásseis
se eles premiassem
Futuro do Subjuntivo
quando eu premiar
quando tu premiares
quando ele premiar
quando nós premiarmos
quando vós premiardes
quando eles premiarem
Imperativo Afirmativo
premia tu
premie ele
premiemos nós
premiai vós
premiem eles
Imperativo Negativo
não premies tu
não premie ele
não premiemos nós
não premieis vós
não premiem eles
Infinitivo Pessoal
por premiar eu
por premiares tu
por premiar ele
por premiarmos nós
por premiardes vós
por premiarem eles
domingo, 4 de março de 2018
Conjugação dos verbos excetuar e exceder
Como explicamos no artigo anterior, é preciso ter cuidado com a grafia dessas palavras e também com seu significado. Lembro que excetuar quer dizer fugir à regra, desviar-se dela, e exceder é estar em quantidade demasiada, sobrando.
Começamos com as formas do verbo excetuar. As formas nominais são: infinitivo: excetuar, gerúndio: excetuando e particípio: excetuado. E as formas verbais são:
Presente do Indicativo
eu excetuo
tu excetuas
ele excetua
nós excetuamos
vós excetuais
eles excetuam
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu excetuava
tu excetuavas
ele excetuava
nós excetuávamos
vós excetuáveis
eles excetuavam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu excetuei
tu excetuaste
ele excetuou
nós excetuamos
vós excetuastes
eles excetuaram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu excetuara
tu excetuaras
ele excetuara
nós excetuáramos
vós excetuáreis
eles excetuaram
Futuro do Presente do Indicativo
eu excetuarei
tu excetuarás
ele excetuará
nós excetuaremos
vós excetuareis
eles excetuarão
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu excetuaria
tu excetuarias
ele excetuaria
nós excetuaríamos
vós excetuaríeis
eles excetuariam
Presente do Subjuntivo
que eu excetue
que tu excetues
que ele excetue
que nós excetuemos
que vós excetueis
que eles excetuem
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu excetuasse
se tu excetuasses
se ele excetuasse
se nós excetuássemos
se vós excetuásseis
se eles excetuassem
Futuro do Subjuntivo
quando eu excetuar
quando tu excetuares
quando ele excetuar
quando nós excetuarmos
quando vós excetuardes
quando eles excetuarem
Imperativo Afirmativo
excetua tu
excetue ele
excetuemos nós
excetuai vós
excetuem eles
Imperativo Negativo
não excetues tu
não excetue ele
não excetuemos nós
não excetueis vós
não excetuem eles
Infinitivo Pessoal
por excetuar eu
por excetuares tu
por excetuar ele
por excetuarmos nós
por excetuardes vós
por excetuarem eles
***
E as formas nominais do verbo exceder são: infinitivo: exceder, gerúndio: excedendo e particípio: excedido. As formas verbais são:
Presente do Indicativo
eu excedo
tu excedes
ele excede
nós excedemos
vós excedeis
eles excedem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu excedia
tu excedias
ele excedia
nós excedíamos
vós excedíeis
eles excediam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu excedi
tu excedeste
ele excedeu
nós excedemos
vós excedestes
eles excederam
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu excedera
tu excederas
ele excedera
nós excedêramos
vós excedêreis
eles excederam
Futuro do Presente do Indicativo
eu excederei
tu excederás
ele excederá
nós excederemos
vós excedereis
eles excederão
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu excederia
tu excederias
ele excederia
nós excederíamos
vós excederíeis
eles excederiam
Presente do Subjuntivo
que eu exceda
que tu excedas
que ele exceda
que nós excedamos
que vós excedais
que eles excedam
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu excedesse
se tu excedesses
se ele excedesse
se nós excedêssemos
se vós excedêsseis
se eles excedessem
Futuro do Subjuntivo
quando eu exceder
quando tu excederes
quando ele exceder
quando nós excedermos
quando vós excederdes
quando eles excederem
Imperativo Afirmativo
excede tu
exceda ele
excedamos nós
excedei vós
excedam eles
Imperativo Negativo
não excedas tu
não exceda ele
não excedamos nós
não excedais vós
não excedam eles
Infinitivo Pessoal
por exceder eu
por excederes tu
por exceder ele
por excedermos nós
por excederdes vós
por excederem eles
Começamos com as formas do verbo excetuar. As formas nominais são: infinitivo: excetuar, gerúndio: excetuando e particípio: excetuado. E as formas verbais são:
Presente do Indicativo
eu excetuo
tu excetuas
ele excetua
nós excetuamos
vós excetuais
eles excetuam
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu excetuava
tu excetuavas
ele excetuava
nós excetuávamos
vós excetuáveis
eles excetuavam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu excetuei
tu excetuaste
ele excetuou
nós excetuamos
vós excetuastes
eles excetuaram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu excetuara
tu excetuaras
ele excetuara
nós excetuáramos
vós excetuáreis
eles excetuaram
Futuro do Presente do Indicativo
eu excetuarei
tu excetuarás
ele excetuará
nós excetuaremos
vós excetuareis
eles excetuarão
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu excetuaria
tu excetuarias
ele excetuaria
nós excetuaríamos
vós excetuaríeis
eles excetuariam
Presente do Subjuntivo
que eu excetue
que tu excetues
que ele excetue
que nós excetuemos
que vós excetueis
que eles excetuem
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu excetuasse
se tu excetuasses
se ele excetuasse
se nós excetuássemos
se vós excetuásseis
se eles excetuassem
Futuro do Subjuntivo
quando eu excetuar
quando tu excetuares
quando ele excetuar
quando nós excetuarmos
quando vós excetuardes
quando eles excetuarem
Imperativo Afirmativo
excetua tu
excetue ele
excetuemos nós
excetuai vós
excetuem eles
Imperativo Negativo
não excetues tu
não excetue ele
não excetuemos nós
não excetueis vós
não excetuem eles
Infinitivo Pessoal
por excetuar eu
por excetuares tu
por excetuar ele
por excetuarmos nós
por excetuardes vós
por excetuarem eles
***
E as formas nominais do verbo exceder são: infinitivo: exceder, gerúndio: excedendo e particípio: excedido. As formas verbais são:
Presente do Indicativo
eu excedo
tu excedes
ele excede
nós excedemos
vós excedeis
eles excedem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu excedia
tu excedias
ele excedia
nós excedíamos
vós excedíeis
eles excediam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu excedi
tu excedeste
ele excedeu
nós excedemos
vós excedestes
eles excederam
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu excedera
tu excederas
ele excedera
nós excedêramos
vós excedêreis
eles excederam
Futuro do Presente do Indicativo
eu excederei
tu excederás
ele excederá
nós excederemos
vós excedereis
eles excederão
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu excederia
tu excederias
ele excederia
nós excederíamos
vós excederíeis
eles excederiam
Presente do Subjuntivo
que eu exceda
que tu excedas
que ele exceda
que nós excedamos
que vós excedais
que eles excedam
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu excedesse
se tu excedesses
se ele excedesse
se nós excedêssemos
se vós excedêsseis
se eles excedessem
Futuro do Subjuntivo
quando eu exceder
quando tu excederes
quando ele exceder
quando nós excedermos
quando vós excederdes
quando eles excederem
Imperativo Afirmativo
excede tu
exceda ele
excedamos nós
excedei vós
excedam eles
Imperativo Negativo
não excedas tu
não exceda ele
não excedamos nós
não excedais vós
não excedam eles
Infinitivo Pessoal
por exceder eu
por excederes tu
por exceder ele
por excedermos nós
por excederdes vós
por excederem eles
segunda-feira, 5 de fevereiro de 2018
"Vamos se ligar" no Inverno 2009 do SBT?
Caros leitores,
o assunto é a frase do título entre aspas. Ouvi a dita cuja numa das chamadas para esse programa do SBT, na qual o apresentador conclama os telespectadores a, suponho, junto com ele, "se ligar" no programa.
O único problema foi a frase "Vamos se ligar".
Para quem não sabe, o pronome pessoal oblíquo átono se é de terceira pessoa.
Assim, quando dizemos "Vamos..." a alguém, está subentendido que o sujeito desse verbo é nós, obviamente:
Eu vou
Tu vais
Ele /ela vai
Nós vamos
Vós ides
Eles/elas vão
Desta feita, a frase em questão não existe gramaticalmente. Ou é vamos nos ligar em alguma coisa, ou eles / elas vão se ligar, ele / ela vai se ligar, ou você vai se ligar e vocês vão se ligar (você é uma forma de segunda pessoa que leva o verbo para a terceira pessoa, daí ser possível o uso do reflexivo se, como enfatizei no artigo).
Em suma, como o próprio Supremo Tribunal Federal decidiu que não há necessidade de diploma de jornalismo para o exercício da profissão, essa chamada do SBT deve ter sido para divulgar alguma campanha de analfabetismo nestes tristes trópicos!
Como fica agora quem trabalhou duro durante anos para conseguir um diploma de jornalista? Esses vão simplesmente rasgar o diploma, já que ele não é mais necessário.
E quem pretende ser jornalista não precisa mais se dar ao trabalho de passar em vestibular ou gastar fosfato nas cadeiras frias das faculdades.
Afinal de contas, não é nem necessário saber a própria língua para exercer essa profissão!
A vanguarda do atraso continua operando em nosso país, pra não dizer como se diz na gíria, "operando nosso país"! E olha que não sou jornalista, sou professor de profissão. E não preciso de diploma pra ser poeta e escritor.
Mas, pelo andar da carruagem, qual vai ser o próximo passo? Desregulamentar a profissão de professor? Já vou me preparando para rasgar o meu diploma (ou os meus) também, e olha que eu tenho uma pilha deles: graduação, mestrado, doutorado...
Depois é voltar pras cavernas, ou pras matas, e resolver tudo no tacape! Não será necessário o uso da língua.
Quanto ao "vamos se ligar", como diz o Índio ao Cavaleiro Solitário, quando este olha as colinas ao redor, vê uma fileira interminável de índios e diz:
"Meu Deus, nós estamos cercados"!
- Nós ... quem, cara-pálida? :)
***
Falando em coisas esdrúxulas: no Brasil, o Cavaleiro Solitário (The Lone Ranger) foi apresentando como Zorro, pelo fato de também usar máscara.
E seu companheiro índio, Tonto, um valoroso guerreiro, teve seu nome original mantido, criando essa confusão semântica.
Agora, a piada da piada: se o Cavaleiro era solitário, como é que ele tinha um parceiro? Coisa de esquizofrênico, como acabou sendo o próprio Zorro, por haver dois personagens denominados Zorro. Afinal, ele devia se perguntar, quem era o verdadeiro Zorro, ele ou o outro?
o assunto é a frase do título entre aspas. Ouvi a dita cuja numa das chamadas para esse programa do SBT, na qual o apresentador conclama os telespectadores a, suponho, junto com ele, "se ligar" no programa.
O único problema foi a frase "Vamos se ligar".
Para quem não sabe, o pronome pessoal oblíquo átono se é de terceira pessoa.
Assim, quando dizemos "Vamos..." a alguém, está subentendido que o sujeito desse verbo é nós, obviamente:
Eu vou
Tu vais
Ele /ela vai
Nós vamos
Vós ides
Eles/elas vão
Desta feita, a frase em questão não existe gramaticalmente. Ou é vamos nos ligar em alguma coisa, ou eles / elas vão se ligar, ele / ela vai se ligar, ou você vai se ligar e vocês vão se ligar (você é uma forma de segunda pessoa que leva o verbo para a terceira pessoa, daí ser possível o uso do reflexivo se, como enfatizei no artigo).
Em suma, como o próprio Supremo Tribunal Federal decidiu que não há necessidade de diploma de jornalismo para o exercício da profissão, essa chamada do SBT deve ter sido para divulgar alguma campanha de analfabetismo nestes tristes trópicos!
Como fica agora quem trabalhou duro durante anos para conseguir um diploma de jornalista? Esses vão simplesmente rasgar o diploma, já que ele não é mais necessário.
E quem pretende ser jornalista não precisa mais se dar ao trabalho de passar em vestibular ou gastar fosfato nas cadeiras frias das faculdades.
Afinal de contas, não é nem necessário saber a própria língua para exercer essa profissão!
A vanguarda do atraso continua operando em nosso país, pra não dizer como se diz na gíria, "operando nosso país"! E olha que não sou jornalista, sou professor de profissão. E não preciso de diploma pra ser poeta e escritor.
Mas, pelo andar da carruagem, qual vai ser o próximo passo? Desregulamentar a profissão de professor? Já vou me preparando para rasgar o meu diploma (ou os meus) também, e olha que eu tenho uma pilha deles: graduação, mestrado, doutorado...
Depois é voltar pras cavernas, ou pras matas, e resolver tudo no tacape! Não será necessário o uso da língua.
Quanto ao "vamos se ligar", como diz o Índio ao Cavaleiro Solitário, quando este olha as colinas ao redor, vê uma fileira interminável de índios e diz:
"Meu Deus, nós estamos cercados"!
- Nós ... quem, cara-pálida? :)
***
Falando em coisas esdrúxulas: no Brasil, o Cavaleiro Solitário (The Lone Ranger) foi apresentando como Zorro, pelo fato de também usar máscara.
E seu companheiro índio, Tonto, um valoroso guerreiro, teve seu nome original mantido, criando essa confusão semântica.
Agora, a piada da piada: se o Cavaleiro era solitário, como é que ele tinha um parceiro? Coisa de esquizofrênico, como acabou sendo o próprio Zorro, por haver dois personagens denominados Zorro. Afinal, ele devia se perguntar, quem era o verdadeiro Zorro, ele ou o outro?
quarta-feira, 11 de outubro de 2017
"Dirija consciente"? Acho que estou bêbado!
Caros amigos,
aqui vai mais uma edição da série
"ouvi na tevê"!
Me senti bêbado e inconsciente com essa!
A frase aparece numa campanha televisiva para
direção consciente.
Até onde eu saiba e o Aurélio registra,
a palavra consciente é um adjetivo
de dois gêneros, ou seja,
um termo que qualifica ou modifica substantivos,
sendo utilizado sem mudança de forma para o masculino
e feminino:
homens conscientes do que estão fazendo,
mulheres conscientes de sua natureza.
Assim, posso usar esse termo de diversas maneiras,
mas sempre estando consciente de que ele é um
adjetivo para qualificar uma pessoa que esteja
consciente de seus atos.
Desta forma, o adjetivo consciente não pode
ser usado para qualificar ou modificar verbos,
função que é exercida por advérbios.
Se eu quero indicar que a condução de um veículo
precisa ser segura e atenta,
o condutor do veículo deve estar consciente
do que está fazendo,
e portanto sua direção é que deve ser consciente.
Se eu quero ressaltar o verbo da frase,
é necessário usar uma palavra adequada
para isso.
Exemplos:
Dirija de maneira consciente.
Dirija conscientemente.
Dirija atentamente.
Nesse sentido, para que a frase "dirija consciente" tenha algum
significado, quem a ouve ou lê precisa fazer um exercício
de imaginação para quem sabe descobrir que talvez
o inventor de tal campanha tenha querido dizer
queé para o cidadão, ao estar quando ao volante de seu veículo,
precisa estar consciente de seus atos.
Mas aí eles já atropelaram o idioma com tal campanha!
Será possível que com tanto esbanjamento de dinheiro
em campanhas que às vezes têm resultados pífios,
vide aquela do "bráulio", não seria melhor
ter um mínimo de respeito também com a vida
linguística dos falantes do idioma
e simplesmente CONTRATAR um professor de português
para revisar os textos?
Parece aquela coisa de cobertor de pobre:
se cobre um lado, destapa outro.
Salva a vida de uma pessoa e assassina o idioma!
É preciso tanto educar para o trânsito
quanto respeitar a língua!
*****
Obs.: a palavra consciente também
é um substantivo, que significa os fatos
e processos psíquicos dos quais temos consciência.
*****
Ainda bem que aqui conto com a boa vontade dos leitores
para corrigir eventuais falhas. \o/
aqui vai mais uma edição da série
"ouvi na tevê"!
Me senti bêbado e inconsciente com essa!
A frase aparece numa campanha televisiva para
direção consciente.
Até onde eu saiba e o Aurélio registra,
a palavra consciente é um adjetivo
de dois gêneros, ou seja,
um termo que qualifica ou modifica substantivos,
sendo utilizado sem mudança de forma para o masculino
e feminino:
homens conscientes do que estão fazendo,
mulheres conscientes de sua natureza.
Assim, posso usar esse termo de diversas maneiras,
mas sempre estando consciente de que ele é um
adjetivo para qualificar uma pessoa que esteja
consciente de seus atos.
Desta forma, o adjetivo consciente não pode
ser usado para qualificar ou modificar verbos,
função que é exercida por advérbios.
Se eu quero indicar que a condução de um veículo
precisa ser segura e atenta,
o condutor do veículo deve estar consciente
do que está fazendo,
e portanto sua direção é que deve ser consciente.
Se eu quero ressaltar o verbo da frase,
é necessário usar uma palavra adequada
para isso.
Exemplos:
Dirija de maneira consciente.
Dirija conscientemente.
Dirija atentamente.
Nesse sentido, para que a frase "dirija consciente" tenha algum
significado, quem a ouve ou lê precisa fazer um exercício
de imaginação para quem sabe descobrir que talvez
o inventor de tal campanha tenha querido dizer
que
precisa estar consciente de seus atos.
Mas aí eles já atropelaram o idioma com tal campanha!
Será possível que com tanto esbanjamento de dinheiro
em campanhas que às vezes têm resultados pífios,
vide aquela do "bráulio", não seria melhor
ter um mínimo de respeito também com a vida
linguística dos falantes do idioma
e simplesmente CONTRATAR um professor de português
para revisar os textos?
Parece aquela coisa de cobertor de pobre:
se cobre um lado, destapa outro.
Salva a vida de uma pessoa e assassina o idioma!
É preciso tanto educar para o trânsito
quanto respeitar a língua!
*****
Obs.: a palavra consciente também
é um substantivo, que significa os fatos
e processos psíquicos dos quais temos consciência.
*****
Ainda bem que aqui conto com a boa vontade dos leitores
para corrigir eventuais falhas. \o/
terça-feira, 10 de outubro de 2017
"Ele demorou para recuperar" (?)
Caros,
mais uma de narrador esportivo,
sobre um jogador caído:
"Ele demorou para recuperar."
E a pergunta óbvia, conforme comentei no artigo sobre
Complementos Verbais,
é saber o que ele demorou para recuperar,
visto que este verbo é transitivo direto e
necessariamente necessita de complemento!
Perdão pela redundância!
Será que o referido jogador demorou
para recuperar:
a) a consciência (teria ele desmaiado?)
b) as forças
c) a si mesmo (recuperar-se)
d) o dinheiro investido na bolsa de valores
e) o prestígio, depois de perder um gol incrível
(este é um clichê -- lugar-comum, chavão -- diário nos noticiários esportivos;
tudo é incrível no futebol,
parece que houve uma "essebetêtização" da imprensa, uma contaminação
pelo vírus do "isto é incrível". Até o Hulk o é!
Pra acabar com o suspense, a resposta é muito simples:
o jogador demorou para recuperar-se,
já que tinha caído ao ser atropelado por um
bando de atletas tentando marcar gol.
Mas fica mais esta lição, inspirada pela
pressa televisiva de ocupar os ouvidos
dos teventes.
Opa!
Calma!
Não estou doido!
O Aurélio diz que essa palavra é um substantivo
que significa telespectador!
mais uma de narrador esportivo,
sobre um jogador caído:
"Ele demorou para recuperar."
E a pergunta óbvia, conforme comentei no artigo sobre
Complementos Verbais,
é saber o que ele demorou para recuperar,
visto que este verbo é transitivo direto e
necessariamente necessita de complemento!
Perdão pela redundância!
Será que o referido jogador demorou
para recuperar:
a) a consciência (teria ele desmaiado?)
b) as forças
c) a si mesmo (recuperar-se)
d) o dinheiro investido na bolsa de valores
e) o prestígio, depois de perder um gol incrível
(este é um clichê -- lugar-comum, chavão -- diário nos noticiários esportivos;
tudo é incrível no futebol,
parece que houve uma "essebetêtização" da imprensa, uma contaminação
pelo vírus do "isto é incrível". Até o Hulk o é!
Pra acabar com o suspense, a resposta é muito simples:
o jogador demorou para recuperar-se,
já que tinha caído ao ser atropelado por um
bando de atletas tentando marcar gol.
Mas fica mais esta lição, inspirada pela
pressa televisiva de ocupar os ouvidos
dos teventes.
Opa!
Calma!
Não estou doido!
O Aurélio diz que essa palavra é um substantivo
que significa telespectador!
domingo, 10 de setembro de 2017
Gramática "Online" e Vocabulário Ortográfico
Caros leitores:
como há muita procura neste blogue
por conteúdo gramatical extensivo
sobre nossa língua, tenho publicado artigos
sobre assuntos variados do nosso vernáculo,
tentando abordar os temais mais importantes.
Também indico gramáticas publicadas gratuitamente,
como esta, que me parece muito boa,
do Prof. Dilson Catarino.
Quanto a quem tem problema de ortografia,
a melhor coisa é procurar o
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP),
da Academia Brasileira de Letras,
e verificar as palavras diretamente lá
(acessem o site por este link).
***
Para quem precisa aprender a língua inglesa,
também tenho um Guia completo dessa língua,
de minha autoria,
publicado no Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind,
que serve na preparação para concursos e vestibulares
(ele foi feito baseado nos conteúdos exigidos por
universidades federais).
Abraço,
Prof. Gentil
como há muita procura neste blogue
por conteúdo gramatical extensivo
sobre nossa língua, tenho publicado artigos
sobre assuntos variados do nosso vernáculo,
tentando abordar os temais mais importantes.
Também indico gramáticas publicadas gratuitamente,
como esta, que me parece muito boa,
do Prof. Dilson Catarino.
Quanto a quem tem problema de ortografia,
a melhor coisa é procurar o
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP),
da Academia Brasileira de Letras,
e verificar as palavras diretamente lá
(acessem o site por este link).
***
Para quem precisa aprender a língua inglesa,
também tenho um Guia completo dessa língua,
de minha autoria,
publicado no Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind,
que serve na preparação para concursos e vestibulares
(ele foi feito baseado nos conteúdos exigidos por
universidades federais).
Abraço,
Prof. Gentil
quarta-feira, 26 de julho de 2017
Verbos intransitivos
Verbos intransitivos são verbos que possuem sentido pleno, completo, e que dessa maneira podem constituir o predicado sozinhos. Em outras palavras, são verbos que não necessitam de complementos, que se fazem entender por si só.
sábado, 22 de julho de 2017
O uso dos porquês
A língua portuguesa possui quatro formas para a escrita dos porquês. Na fala os sons são todos iguais, mas a escrita difere de acordo com o caso, gerando muita confusão e principalmente muitos erros. Então vejamos cada caso.
segunda-feira, 10 de julho de 2017
Chamada de capa tropeça na gramática
A parte mais divertida de ler as chamadas de matérias nos portais de notícias é encontrar os erros.
É como brincar de jogo dos 7 erros.
Todo dia tem.
Olha este, que encontrei na capa do UOL:
Não só faltou o plural em "elemento",
mas também a combinação correta de pronome possessivo e pronome pessoal oblíquo.
Ou escreve-se: "seu signo para lhe ajudar...", ou "teu signo para te ajudar".
Na metade deste artigo que publiquei no Sítio de Poesia
há uma explicação sobre a confusão (no uso de pronomes) que existe em nossa língua
entre o uso da segunda pessoa e da terceira.
É como brincar de jogo dos 7 erros.
Todo dia tem.
Olha este, que encontrei na capa do UOL:
***
Não só faltou o plural em "elemento",
mas também a combinação correta de pronome possessivo e pronome pessoal oblíquo.
Ou escreve-se: "seu signo para lhe ajudar...", ou "teu signo para te ajudar".
Na metade deste artigo que publiquei no Sítio de Poesia
há uma explicação sobre a confusão (no uso de pronomes) que existe em nossa língua
entre o uso da segunda pessoa e da terceira.
sábado, 8 de julho de 2017
Quem Nasce em Salvador é Soteropolitano
Vi uma propaganda de jornal de classificados (seria o Estadão?), na qual o anunciante não deseja vender seu carro, apenas falar com o maior número de pessoas possível, porque ele tem uma dúvida terrível: por que é que quem nasce em Salvador (BA) é soteropolitano e não salvadorenho?
Durante muitos anos eu me perguntei a mesma coisa. É claro que Salvador não é a única cidade cujo gentílico soa estranho (como “campineiro” ou “capilé”), mas certamente é uma das que, ainda hoje, têm o significado embora óbvio, menos conhecido.
Durante muitos anos eu me perguntei a mesma coisa. É claro que Salvador não é a única cidade cujo gentílico soa estranho (como “campineiro” ou “capilé”), mas certamente é uma das que, ainda hoje, têm o significado embora óbvio, menos conhecido.
sexta-feira, 30 de junho de 2017
Acento Diferencial
O acento diferencial é utilizado para distinguir uma palavra de outra que se grafa de igual maneira.
Usamos o acento diferencial — agudo ou circunflexo — nos vocábulos da coluna esquerda para diferenciar dos da direita (ver tabela).
Resolvi elaborar a curta explicação acima, a que cheguei após uma simples consulta à gramática, porque eu tinha dúvida sobre a existência ou não de acento diferencial para o vocábulo “fora”.
Tanto pode ser o antônimo de “dentro”, quanto a primeira (ou terceira) pessoa do pretérito mais que perfeito dos verbos ser ou ir. Eu jurava que um caso era “fora” e o outro “fôra”, mas estava enganado.
Fiquei surpreso ao constatar, por exemplo, que eu me pélo para fazer aquilo que mais aprecio. Eu nunca havia usado este acento na vida.
Creio que a tabelinha acima esteja completa. Se alguém tiver mais algum caso de acento diferencial na Língua Portuguesa, vou ficar muito feliz de ser informado.
Sinto-me ligeiramente deslocado ao preocupar-me com gramática e ortografia, haja vista a maneira como a maioria das pessoas escreve em seus blogs.
Mas não é por isso que vou mudar minha maneira de pensar, ou seja, continuarei a escrever corretamente e a ensinar aos outros a fazer isso.
Para mais informações sobre o assunto, acesse o artigo sobre o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa.
Divirta-se aprendendo ou aprenda se divertindo.
Usamos o acento diferencial — agudo ou circunflexo — nos vocábulos da coluna esquerda para diferenciar dos da direita (ver tabela).
Resolvi elaborar a curta explicação acima, a que cheguei após uma simples consulta à gramática, porque eu tinha dúvida sobre a existência ou não de acento diferencial para o vocábulo “fora”.
Tanto pode ser o antônimo de “dentro”, quanto a primeira (ou terceira) pessoa do pretérito mais que perfeito dos verbos ser ou ir. Eu jurava que um caso era “fora” e o outro “fôra”, mas estava enganado.
côa/côas (verbo coar) | coa/coas (com + a/as) |
fôrma (molde; peça de madeira que imita o pé) | forma (limites exteriores da matéria com configuração ou aspecto particular) |
pára (terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo parar) | para (preposição) |
pélo/pélas e péla (verbo pelar e substantivo) | pela/pelas (per + a/as) |
pêlo/pêlos e pélo (substantivo e verbo pelar) | pelo/pelos (per + o/os) |
péra (arcaísmo-substantivo pedra) | pera (arcaísmo-preposição para) |
pêra (fruto da pereira) | pera (arcaísmo-preposição para) |
pôde (pretérito perfeito do indicativo de poder) | pode (presente do indicativo de poder) |
pólo/pólos (substantivo: eixo em torno do qual uma coisa gira) | polo/polos (aglutinação da preposição por e dos artigos arcaicos lo/las) |
pôlo/pôlos (falcão, açor ou gavião com menos de um ano) | polo/polos (aglutinação da preposição por e dos artigos arcaicos lo/las) |
pôr (verbo) | por (preposição) |
Fiquei surpreso ao constatar, por exemplo, que eu me pélo para fazer aquilo que mais aprecio. Eu nunca havia usado este acento na vida.
Creio que a tabelinha acima esteja completa. Se alguém tiver mais algum caso de acento diferencial na Língua Portuguesa, vou ficar muito feliz de ser informado.
Sinto-me ligeiramente deslocado ao preocupar-me com gramática e ortografia, haja vista a maneira como a maioria das pessoas escreve em seus blogs.
Mas não é por isso que vou mudar minha maneira de pensar, ou seja, continuarei a escrever corretamente e a ensinar aos outros a fazer isso.
Para mais informações sobre o assunto, acesse o artigo sobre o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa.
Divirta-se aprendendo ou aprenda se divertindo.
sábado, 17 de junho de 2017
Conjugação do verbo aderir
O verbo irregular aderir é muito chato de conjugar, por causa de sua irregularidade. Na primeira pessoa do presente do indicativo, então, soa horrivelmente: eu adiro! O presente do subjuntivo também é assim: quero que você adira à minha causa.
Mas, como ele faz parte de nossa língua, vamos à sua conjugação, que segue as formas do verbo ferir.
Seu infinitivo é aderir; seu gerúndio é aderindo; e seu particípio é aderido.
Veja as formas verbais deste verbo:
Presente do Indicativo
eu adiro
tu aderes
ele adere
nós aderimos
vós aderis
eles aderem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu aderia
tu aderias
ele aderia
nós aderíamos
vós aderíeis
eles aderiam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu aderi
tu aderiste
ele aderiu
nós aderimos
vós aderistes
eles aderiram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu aderira
tu aderiras
ele aderira
nós aderíramos
vós aderíreis
eles aderiram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu aderiria
tu aderirias
ele aderiria
nós aderiríamos
vós aderiríeis
eles adeririam
Futuro do Presente do Indicativo
eu aderirei
tu aderirás
ele aderirá
nós aderiremos
vós aderireis
eles aderirão
Presente do Subjuntivo
que eu adira
que tu adiras
que ele adira
que nós adiramos
que vós adirais
que eles adiram
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu aderisse
se tu aderisses
se ele aderisse
se nós aderíssemos
se vós aderísseis
se eles aderissem
Futuro do Subjuntivo
quando eu aderir
quando tu aderires
quando ele aderir
quando nós aderirmos
quando vós aderirdes
quando eles aderirem
Imperativo Afirmativo
adere tu
adira ele
adiramos nós
aderi vós
adiram eles
Imperativo Negativo
não adiras tu
não adira ele
não adiramos nós
não adirais vós
não adiram eles
Infinitivo Pessoal
por aderir eu
por aderires tu
por aderir ele
por aderirmos nós
por aderirdes vós
por aderirem eles
Mas, como ele faz parte de nossa língua, vamos à sua conjugação, que segue as formas do verbo ferir.
Seu infinitivo é aderir; seu gerúndio é aderindo; e seu particípio é aderido.
Veja as formas verbais deste verbo:
Presente do Indicativo
eu adiro
tu aderes
ele adere
nós aderimos
vós aderis
eles aderem
Pretérito Imperfeito do Indicativo
eu aderia
tu aderias
ele aderia
nós aderíamos
vós aderíeis
eles aderiam
Pretérito Perfeito do Indicativo
eu aderi
tu aderiste
ele aderiu
nós aderimos
vós aderistes
eles aderiram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
eu aderira
tu aderiras
ele aderira
nós aderíramos
vós aderíreis
eles aderiram
Futuro do Pretérito do Indicativo
eu aderiria
tu aderirias
ele aderiria
nós aderiríamos
vós aderiríeis
eles adeririam
Futuro do Presente do Indicativo
eu aderirei
tu aderirás
ele aderirá
nós aderiremos
vós aderireis
eles aderirão
Presente do Subjuntivo
que eu adira
que tu adiras
que ele adira
que nós adiramos
que vós adirais
que eles adiram
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu aderisse
se tu aderisses
se ele aderisse
se nós aderíssemos
se vós aderísseis
se eles aderissem
Futuro do Subjuntivo
quando eu aderir
quando tu aderires
quando ele aderir
quando nós aderirmos
quando vós aderirdes
quando eles aderirem
Imperativo Afirmativo
adere tu
adira ele
adiramos nós
aderi vós
adiram eles
Imperativo Negativo
não adiras tu
não adira ele
não adiramos nós
não adirais vós
não adiram eles
Infinitivo Pessoal
por aderir eu
por aderires tu
por aderir ele
por aderirmos nós
por aderirdes vós
por aderirem eles
Assinar:
Postagens (Atom)
Verbos Transitivos Diretos
Verbos transitivos diretos são verbos que indicam que o sujeito pratica a ação descrita, que é sofrida por outro elemento, denominado objeto...
-
Um amigo meu deu-me a dica desta palavra esdrúxula, esse neologismo caetanoso (de Caetano Veloso), que é auto-explicativo e também esclarec...
-
Verbos transitivos diretos são verbos que indicam que o sujeito pratica a ação descrita, que é sofrida por outro elemento, denominado objeto...